Néhány csepp sváb vér – Erzsi és Magda története 1. rész
A két lány története összefonódott, mindketten szegediek voltak, és egyikük sem tudott arról, hogy német lenne.
Forrás: Családháló Magazin
A két lány története összefonódott, mindketten szegediek voltak, és egyikük sem tudott arról, hogy német lenne.
Forrás: Családháló Magazin
A Gulág nem kímélte a német lakosságot, sem Magyarországon, sem máshol. Kárpátaljáról egész családokat telepítettek Oroszország másik felébe, apát, anyát, tíz gyereket. Túlélni csak a kicsiknek sikerült.
Forrás: Családháló Magazin
A kommunista diktatúrák áldozatainak emléknapja alkalmából 2017. február 25-én 14:00 órától tartott megemlékezést Taktaharkány Nagyközség Önkormányzata a Béke-kertben.
Forrás: taktaharkany.hu
Nagyon mély érzelmeket kiváltó film lesz az Örök tél – vélekedett Balog Zoltán, az emberi erőforrások minisztere március 10-én Fóton, ahol megtekintette az egykori szovjet kényszermunkatáborban játszódó film forgatását. Az Örök tél két főszereplője Csányi Sándor és Gera Marina, a forgatókönyvet Köbli Norbert írta, a rendező Szász Attila. A film a Gulág-emlékév keretében jön létre.
Forrás: cultissimo.hu
Édesapám, Szalontai János 1945. január 16-a és 1948. július 26-a között szovjet fogságban volt, malenkij roboton. 1961-62-ben írt naplója a Szív utcában kezdődik, amikor megérkezett a szovjet hadsereg. A napló az emberek fogságba kerülésének történetét, kiszállításuk körülményeit és az ottani GULAG életet mutatja be, de betekintést nyerhetünk a „szabad szovjetek” életébe is.
Forrás: vecsesitajekoztato.hu
Tudta-e, hogy a Gulág betűszó az orosz Glavnoje upravlenyije lagerej - Táborok Főigazgatósága - kifejezés rövidítése és a sztálini Szovjetuniót behálózó munkatáborrendszert jelenti? A rendszer teljes megnevezése Главное управление исправительно-трудовых лагерей (Glavnoje upravlenyije iszpravityelno-trudovih lagerej), aminek jelentése Javítómunka-táborok Főigazgatósága.