Menczer Erzsébet, a Szovjetunióban volt magyar Politikai Rabok és Kényszermunkások Szervezetének (SZORAKÉSZ) elnökének elhangzott álláspontja

Menczer Erzsébet, a Szovjetunióban volt magyar Politikai Rabok és Kényszermunkások Szervezetének (SZORAKÉSZ) elnökének elhangzott álláspontja a ’Szovjetunióba hurcolt politikai foglyok és kényszermunkások emlékművéről’ nyilvános vita keretében.
Menczer Erzsébet kiemelte az emlékezés fontosságát és aktualitását, és az állam szerepét az áldozatokról való méltó megemlékezésben.

Nemzeti közmegegyezést az emlékezésben!

A Totalitárius Diktatúrák Áldozatainak Európai Emléknapján emlékmenet indult 2015. augusztus 23-án kora este a Cipők a Duna-parton emlékműtől a Parlament érintésével a Terror Háza Múzeumáig.

Emlékmenet

Emlékmenetet tartottak tegnap a fővárosban a Totalitárius diktatúrák áldozatainak európai emléknapja alkalmából a Szovjetunióba hurcolt politikai foglyokra és kényszermunkásokra emlékezve.

Balog Zoltán, az emberi erőforrások miniszterének beszéde a Totalitárius Diktatúrák Áldozatainak Európai Emléknapja alkalmából

„Hatalmas Sztálin! Isten a német fasizmust sok orosz és más népek fiainak vérével törte le. Te a győzelem dicsőségét is magadnak tulajdonítottad. Mindenben Isten helyére helyezted magad. Hatalmas búzamezők mellett nagy táblákon hirdette a dicsekvő felírás: Isten nélkül és imádság nélkül, de műtrágyával és traktorral. Ezért az Úr meg fog alázni, mint Nabukodonozort, a babiloni királyt. Saját fiaid fognak megvetni téged. Amíg időd van, szállj magadba, adj dicsőséget a felséges Istennek! Ez a népednek is a javára lesz.

Közmegegyezés kell a diktatúrákra történő emlékezésben

Balog Zoltán, az emberi erőforrások minisztere szerint nemzeti közmegegyezést kell kialakítani a nagy diktatúrák áldozataira történő emlékezésben, ennek lehet a jelképe a szovjet megszállás áldozatainak emléket állító központi emlékmű.
A kormány képviselője vasárnap, a totalitárius diktatúrák áldozatainak európai emléknapja alkalmából rendezett budapesti menet végállomásánál, a Terror Házánál úgy fogalmazott: az új emlékművel az ország kifejezhetné, hogy "nem méricskélünk, nem számolgatunk, nem rivalizálunk, (...) nem keressük, hogy hol volt a kevesebb, vagy a több áldozat".

Oldalak

Tudta-e…

Tudta-e, hogy a Gulág betűszó az orosz Glavnoje upravlenyije lagerej - Táborok Főigazgatósága - kifejezés rövidítése és a sztálini Szovjetuniót behálózó munkatáborrendszert jelenti? A rendszer teljes megnevezése Главное управление исправительно-трудовых лагерей (Glavnoje upravlenyije iszpravityelno-trudovih lagerej), aminek jelentése Javítómunka-táborok Főigazgatósága.